آخر 10 مشاركات
عروس راميريز(34)للكاتبة:Emma Darcy(الجزء الأول من سلسلة عرائس راميريز)*كاملة+روابط* (الكاتـب : Gege86 - )           »          سلاسل الروايات لكاردينيا73 (الكاتـب : كاردينيا الغوازي - )           »          اللوحة الغامضة (48) للكاتبة: كارول مورتيمور .. كاملة .. (الكاتـب : cutebabi - )           »          نقطة، و سطر قديم!! (1) *مميزه و مكتملة*.. سلسلة حكايات في سطور (الكاتـب : eman nassar - )           »          رواية واجتاحت ثنايا القلب (1) .. سلسلة ما بين خفقة وإخفاقة (الكاتـب : أسماء رجائي - )           »          جدران دافئة (2) .. سلسلة مشاعر صادقة (الكاتـب : كلبهار - )           »          عشقكَِ عاصمةُ ضباب * مميزة ومكتملة * (الكاتـب : نورهان عبدالحميد - )           »          125 - الضوء الهارب - جينيث موراي (الكاتـب : حبة رمان - )           »          عندما يعشقون صغاراً (2) *مميزة و مكتملة *.. سلسلة مغتربون في الحب (الكاتـب : bambolina - )           »          وَ بِكَ أَتَهَجَأْ .. أَبْجَدِيَتيِ * مميزة * (الكاتـب : حلمْ يُعآنقْ السمَآء - )


العودة   شبكة روايتي الثقافية > الأقسام العامه > مـايــطـلــبــه الأعــضــاء

إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 16-10-11, 11:59 AM   #1

ƺƒàŖƴ

? العضوٌ??? » 180104
?  التسِجيلٌ » Jun 2011
? مشَارَ?اتْي » 12
?  نُقآطِيْ » ƺƒàŖƴ is on a distinguished road
افتراضي روايات عربية مترجمة للانجليزية


للضرورة القصوى أريد عنوانين روايات عربية تمت ترجمتها إلى الإنجليزية
لو ما عليكم أمر

و شكرا مقدما ^^




ƺƒàŖƴ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16-10-11, 04:44 PM   #2

~sẳrẳh

إدارية ومشرفة سابقة وكاتبة وقاصة في قسم قصص من وحي قلم الأعضاء وأميرة الخيال وشاعرة متألقة بالقسم الأدبي

alkap ~
 
الصورة الرمزية ~sẳrẳh

? العضوٌ??? » 1678
?  التسِجيلٌ » Jan 2008
? مشَارَ?اتْي » 15,447
? الًجنِس »
? دولتي » دولتي Saudi Arabia
? مزاجي » مزاجي
?  نُقآطِيْ » ~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute
¬» مشروبك   water
¬» اشجع hilal
?? ??? ~
My Mms ~
افتراضي


فيه عدت روايات عربية تم ترجمتها للانجليزية منها روايات نجيب محفوظ

وكذلك قرات ان واسيني الاعرج له روايات مترجمه

راح ابحث لك عن اسماء الروايات

لوكانت اجابتي غير ماطلب فوضحيه لي لو تكرمتي


~sẳrẳh غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16-10-11, 08:30 PM   #3

ƺƒàŖƴ

? العضوٌ??? » 180104
?  التسِجيلٌ » Jun 2011
? مشَارَ?اتْي » 12
?  نُقآطِيْ » ƺƒàŖƴ is on a distinguished road
افتراضي

شكرا عزيزتي ^_^

طلبي هو أسماء روايات عربية مترجمة للانجليزية يعني مثل ما فهمتي بالضبط ^_^

وممكن لو سمحتي يا أختي الكريمة تتعددين الروايات أريد أسماءها ^_^

و شكرا كبيييييرة لك ^_^


ƺƒàŖƴ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16-10-11, 09:10 PM   #4

~sẳrẳh

إدارية ومشرفة سابقة وكاتبة وقاصة في قسم قصص من وحي قلم الأعضاء وأميرة الخيال وشاعرة متألقة بالقسم الأدبي

alkap ~
 
الصورة الرمزية ~sẳrẳh

? العضوٌ??? » 1678
?  التسِجيلٌ » Jan 2008
? مشَارَ?اتْي » 15,447
? الًجنِس »
? دولتي » دولتي Saudi Arabia
? مزاجي » مزاجي
?  نُقآطِيْ » ~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute
¬» مشروبك   water
¬» اشجع hilal
?? ??? ~
My Mms ~
افتراضي

اختي انا اعرف ان نجيب محفوظ تقريبا كل اعماله تم ترجمتها للاجليزية
وبعد البحث اتاكد من معلوماتي هذا ماوجدته مقاله عن روايات نجيب محفوظ
بامكانك انتي تشوفين الروايات من خلال قرائتك للمقاله حددت لك بعض الجمل

اقتباس:

روايات محفوظ الأكثر ترجمة عالميا!
قبل عامين كتب الأديب الكبير بهاء طاهر مقالة مطولة عن ترجمة الأدب العربي قال فيها:
أذكر أني اشتركت في ندوة مع عدد من الناشرين الألمان الذين زاروا القاهرة، أثيرت خلالها مسألة الأدب العربي المترجم، وحكي ناشر ألماني عن تجربة خاصة. قال إنه أصدر ترجمة لرائعة نجيب محفوظ "زقاق المدق" فوزعت علي مدي سنوات سبعمائة نسخة، ثم حدث بعد ذلك أن حصل نجيب محفوظ علي جائزة نوبل، فوزع في أسبوع واحد عشرة آلاف نسخة من الترجمة نفسها، وبدا لي أن هذه القصة تدل علي أن توزيع الأدب العربي الجاد وقراءته في الغرب بحاجة إلي حدث في ضخامة الهرم الأكبر مثل الفوز بجائزة نوبل!
المعني نفسه سبق وأكده المترجم العالمي دينيس جونسون ديفيز مترجم روايات "محفوظ" و"حقي" للإنجليزية ، كان قد أكد أن إقناع الناشرين الغربيين بنشر روايات وقصص مترجمة عن العربية، يتطلب أن يحظي الكاتب بشهرة دولية وأدبية واسعة، أو أن يحصل علي جائزة عالمية، مثلما حدث مع نجيب محفوظ، بحصوله علي "نوبل" وهو ما أقنع الناشر الأمريكي دبلداي ينشر أعماله.
دينيس الذي ترجم روايات (الزعبلاوي) و(رحلة ابن فطومة) و(ليالي ألف ليلة) لنجيب أكد أنه سعي من خلال ترجماته إلي تعريف جمهور قراء اللغة الإنجليزية علي عدد كبير من الكتاب العرب من المشرق والمغرب.
ترجمةبعد حصول نجيب محفوظ علي جائزة نوبل، اشترت الجامعة الأمريكية في القاهرة حق ترجمة كل أعماله إلي الإنجليزية واحتكارها، ومضت في ذلك، حتي أصبحت أهم ابداعات محفوظ مترجمة إلي الإنجليزية، ابتداء من "الثلاثية" و"الحرافيش" و"أولاد حارتنا" مروراً بـ "اللص والكلاب" و "السمّان والخريف" و"الطريق" و "دنيا الله"، وليس انتهاء "بداية ونهاية" و"زقاق المدق" و"إخناتون" و"ألف ليلة"...وغيرها .
أدّي ذلك إلي أن أصبح نجيب محفوظ أكبر كاتب عربي مترجم إلي الإنجليزية، بل الكاتب الذي دفعت مكانته الكثير من المترجمين إلي الإقبال علي الأدب العربي.
وقد ترجم العديد من أعمال محفوظ لمعظم اللغات ومنها الإنجليزية والفرنسية والاسبانية الإيطالية والألمانية والهولندية.
لكن تظل كتاباته الروائية الأكثر شهرة عالميا في اسبانيا وفرنسا وبريطانيا وايطاليا وأمريكا والعالم كله تقريبا هي ثلاثية: "بين القصرين"، "السكرية" و"قصر الشوق" ووكذلك "ثرثرة فوق النيل" ، وكلها أعمال أمعنت تصويرا لواقع مصر الاجتماعي أثناء القرن العشرين وترجمت إلي 25 لغة.
وإن انتقلنا إلي ترجمات نجيب محفوظ فإنه يمكن الإشارة سريعا إلي أن رواياته قد ترجمت إلي نحو 40 لغة من لغات العالم المختلفة، وتعد مطبعة الجامعةالأمريكية بالقاهرة هي الناشر الرئيسي لترجمات نجيب محفوظ كما سبقت الإشارة ، حيث نشرت ترجمات لأعماله في 28 لغة من لغات العالم ، وكانت أكثر من ربع تلك الترجمات في اللغة الانجليزية التي بيع فيها أكثر من مليون نسخة من أعمال محفوظ وهو رقم يزيد علي العدد الكلي لنسخ أعماله التي طبعت باللغة العربية ذاتها). وهو ما أكده مدير قسم النشر بالجامعة الأمريكية في القاهرة مارك لنز بإشارته إلي أن رواية "زقاق المدق" قد صدرت في 52 طبعة في 21 لغة فيما طبعت روايتا "اللص والكلاب" و"ميرامار" فيما يربو علي 20 طبعة في 10 لغات.
لغة جوتة
أما المترجمة المبدعة دوريس كيلياس فقد نقلت نحو أربعين رواية من روايات الكاتب الكبير نجيب محفوظ إلي اللغة الألمانية. لتسهم في تعريف جمهور واسع في البلدان الناطقة باللغة الألمانية بروايات رائد الرواية العربية نجيب محفوظ وفي وصول الأدب العربي إلي العالمية.
"لا بد للمرء من أن يحب موضوعه، لكي يستطيع نقله نقلا جديرا للآخرين". جسدت دوريس كيلياس هذه القاعدة، التي تعود للشاعر الألماني الكبير جوتة طوال مسيرة حياتها المهنية. لقد أحبّت دوريس كيلياس عوالم ومواضيع نجيب محفوظ الأدبية بالأخص، ولعل هذا سبب نقلها الناجح لأعماله الأدبية ومساهمتها في تحقيق شهرته العالمية.



المصدر: الأهرام اليومى
بقلم: سمير محمود


~sẳrẳh غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 16-10-11, 09:20 PM   #5

~sẳrẳh

إدارية ومشرفة سابقة وكاتبة وقاصة في قسم قصص من وحي قلم الأعضاء وأميرة الخيال وشاعرة متألقة بالقسم الأدبي

alkap ~
 
الصورة الرمزية ~sẳrẳh

? العضوٌ??? » 1678
?  التسِجيلٌ » Jan 2008
? مشَارَ?اتْي » 15,447
? الًجنِس »
? دولتي » دولتي Saudi Arabia
? مزاجي » مزاجي
?  نُقآطِيْ » ~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute
¬» مشروبك   water
¬» اشجع hilal
?? ??? ~
My Mms ~
افتراضي

وهناك مقاله ايضا

أشهر مترجمي الرواية العربية المعاصرة
اياد نصار


اقتبست لك منها المترجم والاعمال التي ترجمها
اقتباس:

أنطوني كالدربانك (anthony calderbank):
على صعيد الرواية، فقد ترجم "رادوبيس" لنجيب محفوظ و"الباذنجانة الزرقاء" و"الخيمة" و"نقرات الظباء" لميرال الطحاوي، و"ذات" لصنع الله إبراهيم، و"ذئاب الهلال" و"فخاخ الرائحة" ليوسف المحيميد، و"غزل القمر" للنوبي حجاج حسن أدول.

اقتباس:
كاثرين كوبهام (catherine cobham):
ترجمت عددا كبيرا من أعمال كتاب عرب، مثل يوسف إدريس، ونجيب محفوظ، وفؤاد التكرلي، ومحمد زفزاف، وحنان الشيخ، وإدوار الخراط.
ومن الأعمال التي ترجمتها: "الحرافيش" لنجيب محفوظ، و"حلقات النحاس الناعمة" ليوسف إدريس، و"مذكرات طبيبة" لنوال السعداوي، و"بوصلة من أجل عباد الشمس" لليانة بدر، و"الرجع البعيد" لفؤاد التكرلي، وروايات عدة لحنان الشيخ هي "أكنس الشمس عن الأسطحة"، و"نساء من الرمال والصبر"، و"أحزان بيروت"، و"إنها لندن يا عزيزي".
اقتباس:


كريستينا فيليبس (christina phillips):
ترجمت رواية "حديث الصباح والمساء" لنجيب محفوظ
ومن ترجماتها الأخرى "عراقي في باريس" لصمويل شمعون، بالاشتراك مع آخرين، و"صالون التجميل للبجع" لحنان الشيخ، و"مثل صيف لن يتكرر" لمحمد برادة "، و"شاربا مردخاي وقطط زوجته وقصص أخرى" لمحمود شقير، بالاشتراك مع آخرين.
لو حابه انقل لك المقال كامل مافي مشكله لانه باقي مترجمين كثر واعمال اكثر مترجمه



~sẳrẳh غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 17-10-11, 07:57 AM   #6

ƺƒàŖƴ

? العضوٌ??? » 180104
?  التسِجيلٌ » Jun 2011
? مشَارَ?اتْي » 12
?  نُقآطِيْ » ƺƒàŖƴ is on a distinguished road
افتراضي

بصراحه ماعرف شو أقول سوى كلمة شكرا شكرا شكرا ^_^
إنتي ساعدتيني كثييييييييييير
مشكوووووووووووووووووووووو وووووووووووووورة ^_^


ƺƒàŖƴ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 17-10-11, 12:14 PM   #7

~sẳrẳh

إدارية ومشرفة سابقة وكاتبة وقاصة في قسم قصص من وحي قلم الأعضاء وأميرة الخيال وشاعرة متألقة بالقسم الأدبي

alkap ~
 
الصورة الرمزية ~sẳrẳh

? العضوٌ??? » 1678
?  التسِجيلٌ » Jan 2008
? مشَارَ?اتْي » 15,447
? الًجنِس »
? دولتي » دولتي Saudi Arabia
? مزاجي » مزاجي
?  نُقآطِيْ » ~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute~sẳrẳh has a reputation beyond repute
¬» مشروبك   water
¬» اشجع hilal
?? ??? ~
My Mms ~
افتراضي

عفوا عزيزتي...


~sẳrẳh غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

الانتقال السريع


الساعة الآن 12:41 AM



Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.