حضرتك سالتنى رايى انك تكمل الرسايل بالعامية
انا فى رايى ان العمل الواحد لازم يكون له روح واحده
يعنى الاول كتبتها بالفصحى تكملها بالعامية مش هتخرج
بالشكل اللى يرضيك عايز تكتب بالعامية اكتب عمل من اوله
كده لكن تيجى فى النص وتغير هيقلل كتير من قيمة العمل
لكن انا مش اقصد انك بتكتب كده حاليا
ياريت اكون وصلت وجة نظرى
وبعدين الروايات العالمية المترجمه زى شكسبير وغير حلوه مقلتش حاجه
لكن الادب المعاصر هيفيدك اكتر اقرا لروائيين زى بهاء طاهر واحلام مستغانمى وطاهر بن جلون وغيرهم اسامى كتير