الموضوع
:
◄[🏆]► إليكم ترجمة أغنيةأم كلثوم أفريقيا التى طالما بحث عنها الجميع◄[🥇]►
عرض مشاركة واحدة
26-01-20, 05:02 PM
#
2
العبادي
مشرف المنتدي السياحي وكاتب متألق في القسم الادبي ونجم منتدى الفن وقلم مميز بخاطرة من وحي الكلمة
?
العضوٌ???
»
328428
?
التسِجيلٌ
»
Oct 2014
?
مشَارَ?اتْي
»
3,140
?
مُ?إني
»
مصر
?
الًجنِس
»
?
دولتي
»
?
مزاجي
»
?
نُقآطِيْ
»
¬»
¬»
?? ???
~
هالعصفور الربيّتو . دشرني وطار .. ضاع وما عدت لقيتو . ما أدري وين صار .. تودّدت الطير الطاير . قلتلو روح .. بيتو عالي وعالداير . زنبق مشلوح .. من بعد فراقو صاير . قلبي مجروح .. دمعي عا خدّي وداير . أغنّي أشعار ..
يا لله .. شدني موضوع ( بي كيدوي )
ولكن هلا تسمحين بإضافة أغنية أخرى لها .. كان قد سبقها بها محمد عبدالوهاب
فقد غنى أغنية ( سهرت من الليالي ) سنة 1935 تقريبا :
" سهرت منه الليالي
سهرت منه الليالي .. مال الغرام ومالي
إنْ صدَّ عنيِّ حبيبى.. فلست عنه بسالي
يطوف بالحب قلبى فراشة لا تُبالي
آه الحب فيه بقائي .. والحب فيه زوالي
قلب بغير غرام جسم من الروح خالي
أما رأيت حبيبي في حسنه كالغزالِ
ربي كساه جمالاً ما بعده من جمالِ
أنظر كيف تهادى من رقة و دلالِ
قل للأحبة رفقاً بحالهم وبحالى
يبدون صَدّاً ولكن هم يُضمرون وِصالي
ما أقصر العمر حتى نضيعه فى النضال
آه الحب .. الحب فيه بقائي آه الحب ..
الحب فيه زوالي
كلمات: حسين احمد شوقي
ألحان: محمد عبدالوهاب
مقام: نوا اثر
التوقيع
Luxor Baladna
єgуρт
العبادي
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى العبادي
البحث عن كل مشاركات العبادي